La venera y 28 poemas de amor y tempestad

    Ricarda Huch

    Selección y traducción Héctor A. Piccoli

    Ed. bilingüe

    72 pág.

    ISBN: 978-987-3670-45-9



    ¡La belleza entera, de dónde la has sacado,

    tú, rostro de amor, proporcionada silueta!

    Contigo el mundo entero corto se ha quedado.

    Porque la juventud tienes, todo se avejenta,

    porque la vida tienes, todo habrá de estar muerto,

    porque la fuerza tienes, no es refugio el mundo,

    porque perfecto eres, no es él sino restos,

    porque el cielo eres, allí no hay ninguno.


    Ricarda Huch, “primera dama de las letras alemanas, probablemente de Europa”, en palabras de Thomas Mann, fue siete veces nominada al Premio Nobel de Literatura y ganó el premio Goethe en 1931. Fue una de las primeras mujeres en doctorarse en filosofía y la primera en ser admitida en la Academia Prusiana de las Artes; sus estudios sobre el romanticismo alemán resultan insoslayables, además de poeta, narradora, dramaturga e historiadora. De temperamento temerario e independiente, mezcla de humanismo cosmopolita y anarquismo, su obra es extensísima.

    Consciente de la finitud de toda pasión, la voz poética celebra el amor de manera apasionada y valiente. La libertad de la autora, a todo nivel, se plasma en sus poemas como escritura vehemente a un amor ineludible.

    Con esta primera versión castellana de su poesía, en volumen bilingüe, traducida por Héctor A. Piccoli, empezamos a llenar un vacío para el público hispanoparlante.


    Sobre la autora:


    Ricarda Huch (1864-1947) fue una de las mayores intelectuales alemanas del siglo XX. Su obra abarca estudios, dramas, ensayos, libros de historia y biografías. Sin embargo debe su fama y popularidad a sus novelas, algunas de las cuales dan cuenta de su tempestuosa vida amorosa.

    Nacida en una familia de comerciantes de Braunschweig, mostró desde muy temprana edad inclinación y talento para el estudio. Como las universidades en Alemania no permitían mujeres en sus aulas, se trasladó a Zurich y se doctoró en 1892, siendo una de las primeras mujeres alemanas universitarias.

    Cuando los nazis llegaron al poder en 1933 Ricarda Huch abandonó inmediatamente en señal de protesta su puesto en la Academia Prusiana de las Artes, donde fue la primera mujer en ser admitida. Posteriormente fue acusada de traición por defender las capacidades intelectuales de los judíos.

    Por su importante contribución a la cultura alemana el asteroide 879 Ricarda lleva su nombre en su honor.


    La venera y 28 poemas de amor y tempestad

    $15.000,00

    Ver formas de pago

    Calculá el costo de envío

    La venera y 28 poemas de amor y tempestad

    Ricarda Huch

    Selección y traducción Héctor A. Piccoli

    Ed. bilingüe

    72 pág.

    ISBN: 978-987-3670-45-9



    ¡La belleza entera, de dónde la has sacado,

    tú, rostro de amor, proporcionada silueta!

    Contigo el mundo entero corto se ha quedado.

    Porque la juventud tienes, todo se avejenta,

    porque la vida tienes, todo habrá de estar muerto,

    porque la fuerza tienes, no es refugio el mundo,

    porque perfecto eres, no es él sino restos,

    porque el cielo eres, allí no hay ninguno.


    Ricarda Huch, “primera dama de las letras alemanas, probablemente de Europa”, en palabras de Thomas Mann, fue siete veces nominada al Premio Nobel de Literatura y ganó el premio Goethe en 1931. Fue una de las primeras mujeres en doctorarse en filosofía y la primera en ser admitida en la Academia Prusiana de las Artes; sus estudios sobre el romanticismo alemán resultan insoslayables, además de poeta, narradora, dramaturga e historiadora. De temperamento temerario e independiente, mezcla de humanismo cosmopolita y anarquismo, su obra es extensísima.

    Consciente de la finitud de toda pasión, la voz poética celebra el amor de manera apasionada y valiente. La libertad de la autora, a todo nivel, se plasma en sus poemas como escritura vehemente a un amor ineludible.

    Con esta primera versión castellana de su poesía, en volumen bilingüe, traducida por Héctor A. Piccoli, empezamos a llenar un vacío para el público hispanoparlante.


    Sobre la autora:


    Ricarda Huch (1864-1947) fue una de las mayores intelectuales alemanas del siglo XX. Su obra abarca estudios, dramas, ensayos, libros de historia y biografías. Sin embargo debe su fama y popularidad a sus novelas, algunas de las cuales dan cuenta de su tempestuosa vida amorosa.

    Nacida en una familia de comerciantes de Braunschweig, mostró desde muy temprana edad inclinación y talento para el estudio. Como las universidades en Alemania no permitían mujeres en sus aulas, se trasladó a Zurich y se doctoró en 1892, siendo una de las primeras mujeres alemanas universitarias.

    Cuando los nazis llegaron al poder en 1933 Ricarda Huch abandonó inmediatamente en señal de protesta su puesto en la Academia Prusiana de las Artes, donde fue la primera mujer en ser admitida. Posteriormente fue acusada de traición por defender las capacidades intelectuales de los judíos.

    Por su importante contribución a la cultura alemana el asteroide 879 Ricarda lleva su nombre en su honor.


    Mi carrito